Click here to view the PowerPoint from this research presentation.

Developing a Community Based Orthography through Data Analysis for the San Lucas Quiaviní Zapotec Communities​: Stephanie Morales Curiel Sheds Light on the Challenges and Strengths of Language Preservation

The Center for Latino/a and Latin American Studies (CLLAS) hosted a thought-provoking research presentation by Stephanie Morales Curiel that explored the complex journey of language preservation in San Lucas Quiaviní Zapotec (SLQZ), revealing the challenges faced by the community and the systemic hurdles that shape their experiences. The study delved into the phonology and inner-speaker variation of SLQZ, the complexities of transnational identities, and the role of community involvement in shaping language preservation efforts. Here are some key takeaways from Stephanie’s presentation:

  • San Lucas Quiaviní Zapotec is an endangered language spoken by approximately 1,547 community members in the Central Valley of Oaxaca, Mexico.
  • 80% of San Lucas Quiaviní Zapotec speakers are over 40 years old; Urbanization and migration have reduced the number of speakers among younger generations
  • The study focused on inner-speaker variation at the phonetic level, revealing differences in pronunciation and phonation among community members, including differences in duration and prominence. 
  • Previous orthographies have limitations, failing to mark tone and phonation, which can lead to difficulties in distinguishing between words for future learners. Morales Curiel argues that an orthography should consider the language variation present in the community  – and be developed with the community – to ensure proper preservation, accessibility, and flexibility.
  • The language faces challenges from language and culture barriers, limited domains of use, and lack of support for literacy practices.
  • Community involvement and flexibility are crucial in developing an accessible orthography that considers the language’s unique variation.
  • Education is key to unlocking language preservation, serving as a hub for socialization, language development, and cultural adaptation.

Impact: Morales Curiel’s research supported the development of language learning resources and a community-led language preservation initiative, engaging 20 community members in language preservation training. This initiative aims to empower community members to take ownership of language preservation, addressing the critical need for language transmission to younger generations.

Conclusion: This research emphasizes the importance of developing an orthographic system that takes into account the unique variation of the San Lucas Quiaviní Zapotec language. By promoting literacy practices and considering the community’s input, we can work towards language preservation and empowerment for indigenous communities.


Why Language Preservation Matters

There are several reasons why language preservation is crucial for indigenous communities. Some of the reasons mentioned in the presentation include:

1. Cultural preservation: Language is a vital part of indigenous cultural identity, and preservation efforts help maintain cultural heritage.

2. Community empowerment: Language preservation empowers communities to reclaim their linguistic and cultural autonomy.

3. Language revitalization: Preservation efforts can revitalize endangered languages and promote their use in daily life.

4. Socialization and education: Language preservation serves as a hub for socialization, language development, and cultural adaptation.

5. Identity formation: Language plays a significant role in shaping transnational identities and connecting communities to their heritage.

CLLAS News